Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Electricity
Computer
Translate German Arabic اِخْتِصَاصِيُُّ الجَنِيْن
German
Arabic
related Results
- more ...
-
Foetus in foeto {med.}جنين داخل جنين {طب}more ...
- more ...
-
اِختِصَاصِيٌّ [ج. اختصاصيون]more ...
-
fachlich (adj.) , [fachlicher ; am fachlichsten ]more ...
- more ...
- more ...
-
اِخْتِصاصِيٌّ كَهْرَباء {كهرباء}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
اختصاصي بالفيروسات {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
اختصاصي الحساسيات {طب}more ...
-
اختصاصي طب نووي {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
sachkundig (adj.)more ...
-
اختصاصي بالفيروسات {طب}more ...
- more ...
-
sanitär (adj.) , {med.}اختصاصي صحي {طب}more ...
- more ...
-
اختصاصي كمبيوتر {كمبيوتر}more ...
-
اختصاصي بالمناعة {طب}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Die Leitung setzte die Verbesserung der internen Aufsicht und der Lenkungsstrukturen des Fonds fort, und das AIAD arbeitete mit dem Sekretariat des Fonds und dem Rat der Rechnungsprüfer bei der Ausarbeitung der Aufgabenstellung für einen Prüfungsausschuss des Pensionsfonds zusammen, die dem Gemeinsamen Rat für das Pensionswesen auf seiner Tagung 2006 zur Genehmigung vorgelegt werden wird.وواصلت الإدارة تعزيز الرقابة الداخلية للصندوق وإدارته، وتَعاوَن مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع أمانة الصندوق ومع مجلس مراقبي الحسابات في وضع اختصاصات للجنة مراجعة حسابات صندوق المعاشات، سنقدم إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية قصد الموافقة عليها في اجتماعه لسنة 2006.
-
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die umfassende Überprüfung der Lenkungs- und Aufsichtsmechanismen innerhalb der Vereinten Nationen und ihrer Fonds, Programme und Sonderorganisationen und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, des Berichts der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über Aufsichtslücken im System der Vereinten Nationen und der Mitteilung des Generalsekretärs zur Übermittlung seiner diesbezüglichen Anmerkungen sowie derjenigen des Koordinierungsrats der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, der Anmerkungen der Gemeinsamen Inspektionsgruppe zu dem Bericht des Lenkungsausschusses für die umfassende Überprüfung der Leitungs- und Aufsichtsmechanismen innerhalb der Vereinten Nationen und ihrer Fonds, Programme und Sonderorganisationen, des Berichts des Generalsekretärs über die Rechenschaftspflicht und des entsprechenden Berichts der Beratenden Ausschusses, des Berichts des Generalsekretärs über Maßnahmen zur Stärkung der Rechenschaftspflicht, des Berichts des Generalsekretärs über die aktualisierte Aufgabenstellung für den Unabhängigen beratenden Ausschuss für Rechnungsprüfung und des diesbezüglichen Zwischenberichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen sowie des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über Vorschläge zur Stärkung des Amtes,وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة، وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة، ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير الوحدة، وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير اللجنة التوجيهية المعنية بالاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، وتقرير الأمين العام عن المساءلة، وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة، وتقرير الأمين العام عن تدابير المساءلة، وتقرير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، والتقرير المؤقت للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الصدد، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم المكتب،
-
nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die umfassende Überprüfung der Lenkungs- und Aufsichtsmechanismen innerhalb der Vereinten Nationen und ihrer Fonds, Programme und Sonderorganisationen,1 des Berichts der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über Aufsichtslücken im System der Vereinten Nationen3 und der Mitteilung des Generalsekretärs zur Übermittlung seiner diesbezüglichen Anmerkungen sowie derjenigen des Koordinierungsrats der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen4, der Anmerkungen der Gemeinsamen Inspektionsgruppe zu dem Bericht des Lenkungsausschusses für die umfassende Überprüfung der Leitungs- und Aufsichtsmechanismen innerhalb der Vereinten Nationen und ihrer Fonds, Programme und Sonderorganisationen5, des Berichts des Generalsekretärs über die Rechenschaftspflicht6 und des entsprechenden Berichts der Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen7, des Berichts des Generalsekretärs über Maßnahmen zur Stärkung der Rechenschaftspflicht8, des Berichts des Generalsekretärs über die aktualisierte Aufgabenstellung für den Unabhängigen beratenden Ausschuss für Rechnungsprüfung9 und des diesbezüglichen Zwischenberichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen10;تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة(1)، وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة(3)، ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير الوحدة(4)، وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير اللجنة التوجيهية المعنية بالاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة(5)، وتقرير الأمين العام عن المساءلة(6)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(7)، وتقرير الأمين العام عن تدابير المساءلة(8)، وتقرير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(9)، والتقرير المؤقت للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الصدد(10)؛
-
a) Überarbeitete Aufgabenstellung für den Unabhängigen beratenden Ausschuss für Rechnungsprüfung;(أ) الاختصاصات المنقحة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
-
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die aktualisierte Aufgabenstellung des Unabhängigen beratenden Ausschusses für Rechnungsprüfung, des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, der Berichte des Generalsekretärs über die Stärkung des Amtes für interne Aufsichtsdienste, des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen und des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über Vorschläge zur Stärkung des Amtes,وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة، وتقريري الأمين العام عن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم المكتب،
-
nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die aktualisierte Aufgabenstellung des Unabhängigen beratenden Ausschusses für Rechnungsprüfung1 und über die Stärkung des Amtes für interne Aufsichtsdienste3;تحيط علما بتقارير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(1) وعن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية(3)؛
-
schließt sich vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Resolution den Schlussfolgerungen und Empfehlungen in den Berichten des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen über die aktualisierte Aufgabenstellung des Unabhängigen beratenden Ausschusses für Rechnungsprüfung2 und über die Stärkung des Amtes für interne Aufsichtsdienste4 an;تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(2) وعن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية(4)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
-
ersucht den Informationsausschuss, die umfassende Überprüfung nach ihrem Abschluss gründlich zu analysieren und der Generalversammlung seine Empfehlungen dazu vorzulegen, und hebt in diesem Zusammenhang hervor, wie wichtig es ist, die Hauptzuständigkeit des Ausschusses für die Analyse der Überprüfung und die Vorlage von Empfehlungen vor der Behandlung durch irgendein anderes Organ zu beachten;تطلب إلى لجنة الإعلام أن تدرس بصورة كاملة الاستعراض الشامل بعد إتمامه وأن تقدم توصياتها بشأنه إلى الجمعية العامة، وتشدد في هذا الصدد على أهمية احترام الاختصاص الرئيسي للجنة في الاضطلاع بدراسة الاستعراض وتقديم توصياتها قبل نظر أي هيئة أخرى في هذا الاستعراض؛